• 10<<
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • >>12
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Dakara_at_Tsurunuma_Onsen

At night.
I was trying to pitch a tent at Michi no Eki as usual.
Before that, I wanted to take bath!(>△<)
By chance, hot spring public bath was in front of the Michi no Eki Tsurunuma.
In front of the public bath, one guy came to talk to me because he saw the board that says “Rounding all over Japan” on back of my bicycle.
After taking the bath, the guy came to me again,
and gave me this drink.


After I put the board on the bicycle,
I often receive the things like drinks or foods.
I was just glad to receive them first,
but now, I also think about how they feel
when they are giving things to me.


I cannot find any correct sentence to describe it,
but I think
no matter how much they thought about it or how big it is,
they also have similar dream with me,
and that is why they can understand my feeling,
so that is why they support me to achieve my dream without any reward.

So now, I feel like this is not just MY all over Japan journey,
But OURS.

-----------------------------------------------------------------------------------------

夜~。
道の駅で野宿。
・・・するまえにと、
お風呂に入りたい!(>△<)
と思っていたら、道の駅の前に温泉が・・・

さっそく入ろうと思ったら、
他のお客さんのおじちゃんが、オレの自転車の日本一周ボードを見てくれ声をかけてくれる。
お風呂から上がりサッパリした後、
さっき声をかけてくれたおじちゃんがオレにジュースをくれた。
それがこのジュース。


自転車に日本一周ボードを掲げてから、
色んな人に物をもらったりする機会が増えた。
最初は単に嬉しかっただけだったが、
最近は、その人達がどういう思いでオレに物をくれているのかを
スゴく考えるようになった。


上手く言えないけど、
夢や希望を託されているような気がする!

そー思うと、
これはオレ一人だけの日本一周じゃないんだなーって、
思うようになりやした。
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。